D​​r. Hagen Domaška
HornjoserbsceD​​r. Hagen DomaškaOccupation: BiologaYear of birth: 1975Residence: DrježdźanyClub: krajny dźěłowy kruh "Serbske žiwjenje", Zwjazk 90/Zeleni SakskaE-Mail: hagen@domaschke.info

Sym 49 lět stary a dźěłam jako wědomostnik w Drježdźanach. Za moje domizny Wojerecy, Drježdźany a Łužicu angažuju so politisce w dostojnstwje. Chcu docpěć, zo móže serbski lud při wužiwanju wody, kraja a surowiznow soburozsudźeć a sam wo serbskim kubłanju a serbskej kulturje postajeć. Tohodla: Sej wjace demokratije zwažić!


HornjoserbscePětr JanakOccupation: rjemjeslniski mišter tepjenje/sanitarny n.w.Year of birth: 1963Residence: WuskidźClub: Łužiska Alianca

Moja mać bě we Wuskidźi jedna z poslednich drastynošerkow. W poslednich lětach a lětdźesatkach
jewi so přiběrajca zabyćiwosć tradicionalnych hódnotow, porowana z wšojednosću, přijomnosću a
lochkowěriwosću, kotraž so wot wěstych wot mócy zažranych zeskupjenjow znjewužiwa. Chcu ze
swojej kandidaturu nimale pozabyte nakromne kónčiny našeho sydlenskeho ruma reprezentować a
sylnić.


Marc Sturm
HornjoserbsceMarc SturmOccupation: inženjer, samostatnyYear of birth: 1984Residence: BudyšinClub: Łužiska Alianca

Jako syn inženjera mašinotwarskeho inženjera ze Šleskeje a notarki ze serbskimi korjenjemi sym w
Rakecach wotrostł. Po studiju w mašinotwarje a technomatematice dźěłach we wobłuku KI a
zesamostatnich so z tym. Wot C-časa organizuju strategiske zetkanje tuchwilu 150 předewzaćelow
Hornjeje Łužicy, kotřiž so přewažnje z juristiskimi prašenjemi rozestajeja.


HornjoserbsceJan WenclOccupation: ergoterapeutYear of birth: 1972Residence: BudyšinClub: Łužiska Alianca

dr. Měrćin Krawc
Hornjoserbscedr. Měrćin KrawcOccupation: inženjerYear of birth: 1974Residence: Delni Wunjow (Budyšin)Club: Sakski krajny dźěłowy kruh „Serbja“ w SPD

Samopostajowanje w kulturje a kubłanju je za kóždy lud najrjeńši a najwuspěch lubjacy puć. Z tym móžemy n.př. naš šulski system za naše potrjeby optimalnje wuhotować. Za to chcu mje ze swojej politiskej syću zasadźeć. Zhromadnje a na samsnej runinje ze wšěmi ludami swěta móže tež serbski lud nadźijepołnje do přichoda hladać.


Nadja Herbichowa
HornjoserbsceNadja HerbichowaOccupation: kubłarkaYear of birth: 1990Residence: DrježdźanyClub: Smy z.t.

Ja sym kubłarka z Drježdźan a so jara za zakit serbskeje rěče zajimuju.
Widźu dalše potencjaly zwonka Łužicy k spěchowanju serbskorěčneho kubłanja, wšojedne za kajku starobu. Hač je to poskitk přebywanišćow pěstowarskich dźěći, wučba za šulerjow abo zetkanja k bjesady.


Hajko Kozel
HornjoserbsceHajko KozelOccupation: prawiznik a stawiznarYear of birth: 1966Residence: Stróža (Malešecy)Club: Smy z.t.

Kandiduju za Serbski sejm, dokelž chcu jako wukubłany jurist k tomu přinošować, zo spožča so serbskemu ludej wšě prawa ,kotrež jemu tež po aktualnych mjezynarodnych zrěčenjach a dojednanjach přisteja.Jako nan gymnasiasta sym nazhonił, kak wažna je kulturna a kubłanska awtonomija za nas Serbow. Zasadźuju so za jednotu serbskeho ludu,kotraz so na jeho mnohotu złožuje.


dr. Stanisław Nawka
Hornjoserbscedr. Stanisław NawkaOccupation: lěkarYear of birth: 1960Residence: HamburgClub: Smy z.t.

Jadwiga Monika Pjacec
HornjoserbsceJadwiga Monika PjacecOccupation: financna maklerkaYear of birth: 1981Residence: DrježdźanyClub: Smy z.t.E-Mail: jadwiga.pjacec@serbski-sejm.de

HornjoserbsceMarta ZahrodnikecOccupation: wučomnicaYear of birth: 1998Residence: Ćisk (Wojerecy)Club: Smy z.t.

Cornelia Šnipowa
HornjoserbsceCornelia ŠnipowaOccupation: samostatnaYear of birth: 1969Residence: Ptačecy (Halštrowska Hola)Club: Smy z.t.

Mit „LAUSITZleben“ bin ich seit 2010 selbstständig: Hof-Besuche,  Alpaka-Wanderungen, Kindergeburtstage und Tiergestützte Therapien in  Tätzschwitz sowie Führungen (in sorbischer Blaudruck-Tracht/als  Reichsfürstin von Teschen) in der Stadt Hoyerswerda, im Lausitzer  Seenland und im über 300jährigem Schrotholzhaus Lieske – für eine  freudige und lebenswerte Heimat!


Gerat Šram
HornjoserbsceGerat ŠramOccupation: dipl. inženjer za ratarsku technikuYear of birth: 1957Residence: Koćina (Kulow)Club: Smy z.t.E-Mail: gerat.sram@serbski-sejm.de

dr. Tomaš Wornar
Hornjoserbscedr. Tomaš WornarOccupation: inženjer, jednaćelYear of birth: 1961Residence: DrježdźanyClub: Smy z.t.E-Mail: tomas.wornar@serbski-sejm.de

Widźu w kandidaturje předewšěm składnosć, přewzać zamołwitosć a so wo to starać, zo bychmy sebi jako narod te trajace prawa a móžnosće zawěsćili, kotrež za dalši wobstatk naroda trjebamy. Nadźijam so, zo by Serbski sejm narodne wědomje wozrodźił a zo by so tak přiběracej politiskej pasiwiće wjetšiny Serbow zadźěwało. Je najwjetši čas, zo wozmnjemy starosć wo přichod našeho ludu tež na politiskej runinje do našich rukow.


Aneta Monika Zahrodnikowa
HornjoserbsceAneta Monika ZahrodnikowaOccupation: dipl. tow. wědomostnica, knihowarkaYear of birth: 1966Residence: Ćisk (Wojerecy)Club: Serbska bjesada ĆiskE-Mail: aneta.zahrodnikowa@serbski-sejm.de

Woženjene, 3 dźěći, Doma we Wojerecach / OT Ćisk      

Wojuju za

  • ludowe zastupnistwo, kotrež formuluje a přesadźi potrjeby a naležnosće na politiskej runinje;
  • kubłanskopolitiske wobwliwowanje, n.př. připóznaće serbšćiny jako 2. cuzeje rěče, wučba serbšćiny we wšěch šulach        Łužicy.

Ignac Feliks Wjesela
HornjoserbsceIgnac Feliks WjeselaOccupation: ratarYear of birth: 1993Residence: ChrósćicyClub: SOWUTU z.t.E-Mail: ignac.wjesela@serbski-sejm.de

Jakub Čornak
HornjoserbsceJakub ČornakOccupation: hudźbnik, hojenski hladarYear of birth: 1988Residence: BerlinClub: SOWUTU z.t.

Mam za wažne, zo smy my Serbja sebjewědome a samopostajeny lud.

Parlament, kotryž wšelakorosć serbskeho ludu zwobraznja, hranicy přewinje a kotryž hodźi so wot wšěch swobodnje wolić a nikoho njewuzamkuje, dawa rum za wuměnu, za wobdźělenje a za přichod. Serbski sejm da šansu, nowe politiske wědomje wutworić. To chcu rady zaznawać a wužiwać.


Tomaš Čornak
HornjoserbsceTomaš ČornakOccupation: přistajenyYear of birth: 1963Residence: NjebjelčicyClub: SOWUTU z.t.E-Mail: tomas.cornak@serbski-sejm.de

Jako něhdyši čłon wokrjesneho sejmika Budyšin a sakskeje serbskeje rady dožiwich, zo smy stajni próstwustajerjo za serbske naležnosće. Jako kandidat druheje legislaturneje periody steju za to, zo so prawa a struktury kaž tež zajimy Serbow samostatnje přez serbski sejm rjaduja. Kulturna a kubłanska awtonomija kaž tež wuwiwanje regionalneho koncepta serbskeho ludu leži mi na wutrobje.


Dieter Reichelt
HornjoserbsceDieter ReicheltOccupation: dipl. filozof, dipl. socialny dźěwaćer/pedagogaYear of birth: 1951Residence: BerlinClub: SOWUTU z.t.E-Mail: dieter-reichelt@gmx.de

Geboren 1951, bin ich in Rackel aufgewachsen und seither mit dem Sorbischen vertraut. Meine Mutter konnte Sorbisch, ich habe die Sprache in der Baruther Schule einige Jahre gelernt. Ich bin mir sicher, dass es einer basidemokratischen Interessenvertretung sorbischer Bürger und Bürgerinnen bedarf, um deren verfassungsmäßige Rechte selbstbewußt in der Öffentlichkeit zu vertreten.


HornjoserbsceRüdiger ŽurOccupation: chórowy spěwarYear of birth: 1967Residence: ChrósćicyClub: SOWUTU z.t.

DolnoserbskiCarolin Astrid RennerojcOccupation: wěcywobźěłaŕkaYear of birth: 1996Residence: DrježdźanyClub: krajna źěłowa kupka "Serbske žywjenje", Zwězk 90/Zelene Sakska

DolnoserbskiStephanie BukwaricOccupation: chórobna sotšaYear of birth: 1980Residence: Bórkowy/BłotaClub: Łužyska Alianca

Marek M. Chełchowski
DolnoserbskiMarek M. ChełchowskiOccupation: samostatnyYear of birth: 1957Residence: Feliksowy JazorClub: Łužyska Alianca

Wót lěta 2006 som z łužyskim serbskim gibanim zwězany. Start jo był w Serbskej ludowej stronje z
peticijami EU-parlamentoju. Aktiwny cłonk Łužyskeje aliance, prezident unije Łužycanarjow w Pólskej
(Łużycki Alianz). Wójujom w pólskem parlamenśe za pśipóznaśe Serbow ako etniska mjeńšyna w
Pólskej a financnu pódpěru zasej wóžywjujucych serbskich organizacijow.


DolnoserbskiFrank JanakOccupation: rentnaŕYear of birth: 1955Residence: Konopotna (Grodk)Club: Łužyska AliancaE-Mail: info@jannack.de
Internet: https://jannack.de/start.html

Naroźony a bydlecy w Konotopnje/Cantdorf, 69 lět młody, wuměńkaŕ, něga elektroing KWBx. Mam
snadne móžnosći wliwa łužyskeje ludnosći pśi wobswětowych pšašanjach a planowańskich aktiwitach
za njedosegajuce a zlě a naźejam se, až sejm how wótpomoc pśinjaso. Budu se zasajźiś za wěcej
sobupowědanja.


DolnoserbskiDaniel KokišOccupation: jadnaŕYear of birth: 1978Residence: Hažow (Kopańce/Sprjewja)Club: Łužyska Alianca

DolnoserbskiIngo KoßmagkOccupation: samostatnyYear of birth: 1965Residence: Wětošow/BłotaClub: Łužyska Alianca

DolnoserbskiMarcel MiskaOccupation: priwatnikYear of birth: 1981Residence: Radowašojce (Drjowk)Club: Łužyska Alianca

Dirk Pawlik
DolnoserbskiDirk PawlikOccupation: młynikaŕ / jadnaŕYear of birth: 1965Residence: Myšyn (Bórkowy/Błota)Club: Łužyska AliancaE-Mail: dirk.pawlik@serbski-sejm.de

DolnoserbskiGunter PěšankOccupation: zagrodnikaŕYear of birth: 1966Residence: Dubrawka (Kopańce/Sprjewja)Club: Łužyska Alianca

Wótrosćone w Chóśebuzu som jěsno kopańcu grał a som chójźił do źiśeceje a młoźinskeje sportoweje
šule. Wót 2021 som se zaběrał z rostlinami a zwěrjetami w zagrodowem konteksće. Mój fokus jo
nowowugótowanje rolnikaŕstwa a trajne zastaranje ze strowymi žywidłami. Regionalne statkowanje,
skšuśenje regionalnych strukturow a mjazycłowjeskich póśěgow na zakłaźe tradicionelnych gódnotow
su mója nejwětša pógóń.


Jens Kwic
DolnoserbskiJens KwicOccupation: kšylcYear of birth: 1969Residence: Myšyn (Bórkowy/Błota)Club: Łužyska Alianca

Som we Wětošowje wótrosł a bydlim dlej ako 25 lět w Myšynje. Wót lěta 1985 som kšylc a wjedu wót
2001 mójo pśedewześe. Wót 2019 do 2024 som był wejsny zastojaŕ Myšyna, nowy wejsny
zgromaźeństwowy dom z domom za rědy dobrowólneje wognjoweje wobory Myšyna su za to
znankstwo. Zachowanje stolěśa starego kulturnego zgromaźeństwa serbskego luda za pśiduce
generacije jo mě wěc wutšoby.


DolnoserbskiKarina RadacowaOccupation: zubaŕkaYear of birth: 1984Residence: Kózle (Drjowk)Club: Łužyska Alianca

Hanzo Wylem-Keł
DolnoserbskiHanzo Wylem-KełOccupation: jadnaŕ, diplom inženjer rolnikaŕstwowyYear of birth: 1970Residence: Huštań (Wětošow/Błota)Club: Łužyska AliancaE-Mail: hwk@luziska-alianca.org
Internet: https://www.facebook.com/hannes.willikell

Som załožeński cłonk Łužyskeje Aliance, kótraž ma ako serbske politiske zjadnośeństwo centralny tema samopóstajenje za serbski lud w hustawkach. Sobuzałožaŕ dweju Witaj-kupkowu; mam 5 dwójorěcnych źiśi. Z mójeju hutšobu stojm za zgromadne źěło, lichotu měnjenja, direktnu konsensowu demokratiju a politiku za lud. Nejwažnjej mam za Łužycu kubłańsku awtonomiju, dwojorěcnu hucbu a samopóstajenje pó pšawach narodow.


DolnoserbskiVera Hannelore WodtkeOccupation: rentnaŕka, něgajšna pśistajona zastojnstwaYear of birth: 1950Residence: WjelcejClub: Neupetershainer Geschichten e.V. (NPG e.V.)

Lars Krause
DolnoserbskiLars KrauseOccupation: juristYear of birth: 1973Residence: FalkenseeClub: PDS - partei der sorben

Lars Krause, Jahrgang 1973, schwerbehinderter Kaufmann und Umweltjurist, Vater von zwei Kindern. Geboren in Kassel als Sohn eines sorbischen Kriegsflüchtlings. Politisch aktiv seit 2011 für Die PARTEI. Kämpfer für die Sorbische Sache, 2018 Gründungsmitglied der partei der sorben und seitdem deren Bundesvorsitzender. Bis 2024 Mitglied des Kreistags im Havelland und Mitglied der SVV in Falkensee.


dr. Rüdiger Prasse
Dolnoserbskidr. Rüdiger PrasseOccupation: uniwersitny profesor / pensionaŕYear of birth: 1960Residence: TrjebinClub: PDS - partei der sorben

Prof. Dr. Rüdiger Prasse, geb. 1960, Hamburg, Flußpirat, Pilot, Gärtner und Professor für Umweltplanung i. R. Sohn einer Mutter mit wendischem Hintergrund aus Lüchow-Dannenberg. Seit Zuzug nach Brandenburg der sorbisch-wendischen Kultur wieder nähergekommen. Mitbegründer der partei der sorben. Seit 2024 für die Listenvereinigung Die PARTEI - Die partei der sorben im Kreistag von Teltow-Fläming.


DolnoserbskiIlona UrbanojcOccupation: ceptaŕkaYear of birth: 1967Residence: BerlinClub: Pónaschemu z.t.E-Mail: ilona.urbanojc@serbski-sejm.de

Carola Geppertowa
DolnoserbskiCarola GeppertowaOccupation: samostatnaYear of birth: 1961Residence: BerlinClub: Smy z.t.E-Mail: carola.geppertowa@serbski-sejm.de

Ich kandidiere, weil ich das Bewustsein für die Sorbische Kultur stärken möchte. Denn wo ich angefangen habe wusste fast keiner wie die Kirchgangstracht war. Aber auch in der Wirtschaft möchte ich die Sorbische Kultur stärken. Damit wir nicht immer als verkleidet bezeichnet werden. Sprache, Kultur, Kleidung, Leben und Arbeit sollen eins sein und nicht fremdbestimmt.


Jan Kosyk
DolnoserbskiJan KosykOccupation: muzikaŕ, kulturny manager, B.Sc. informatikaYear of birth: 1984Residence: DrježdźanyClub: Smy z.t.E-Mail: post@jankossick.de
Internet: https://jankosyk.de

Som w Kopańcach wótrosł. Źěłam ako kulturny manager a samostatny programěrowaŕ (B.Sc. informatika). Politiski som minjonych 15 lět swóju drogu pśez studentsku radu Techniskeje uniwersity Drježdźany až do komunalneje politiki cynił. Sejźim za PIRATENJE w měsćańskej wobwodnej pśiraźe Drježdźańskego Nowego města a źěłam za kooperaciju PVP (PIRATEN, Volt, Die PARTEI) w Drježdźańskej měsćańskej raźe.


DolnoserbskiWendy MrózkowaOccupation: pśistajona we Wjacławkec drastwinem domjeYear of birth: 1977Residence: GrodkClub: Towarstwo pěstowanja regionalneje kultury srjedźneje Łužicy z.t.

Rainer Vogel
DolnoserbskiRainer VogelOccupation: rentnaŕYear of birth: 1950Residence: Zły KomorowClub: Towarstwo pěstowanja regionalneje kultury srjedźneje Łužicy z.t.E-Mail: f4s3h2w1@mailbox.org

Ja som Łužyski Serb. Kulturna a kubłańska awtonomija stej wuměnjeni za demokratiske samopóstajenje. Demokratiske a rownopšawne towarišnostne wobźělenje pśisłušnicow a pśisłušnikow serbskego luda pomina se zjawno-pšawniske pśipóznaśe Serbskego Sejma ako parlament Serbowkow a Serbow. Za to se zasajźijom.